翻訳・通訳・多言語ツール

Our Services

ライフブリッジの
通常翻訳サービス

多通常翻訳サービス

日本の魅力を世界に届ける!
ライフブリッジの翻訳サポート

飲食・物販・宿泊などの観光施設のほか、
公的機関からも多くのご依頼をいただいております。

当社の翻訳は、日本・東北の文化や歴史、地域性などを熟知した日本在住のネイティブが、言語のニュアンスなどの細部に配慮しながら翻訳します。
原文に忠実でありながら、外国人の方に違和感なく本来の意図が伝わる翻訳をいたします。

  • 観光チラシ・パンフレット
  • 宿泊のしおり
  • ホームページ
  • 観光マップ
  • 指差しシート
  • 旅館・ホテル 館内案内
  • 多言語メニュー表
  • 動画字幕・ナレーション
  • 契約書・審判書
  • 医学論文
  • 検査報告書
  • 医療機器ユーザーマニュアル

パンフレットやホームページの他、各種POP、訪日客向けアンケート、観光PRナレーション原稿の翻訳も承っております。

その他、各種書類(戸籍謄本等)、契約書などの翻訳も承っております。上記以外の翻訳もお気軽にご相談ください。

尚、通常翻訳に編集を加え、原文を忠実に訳すだけではなく、外国人旅行者の「行きたい!食べたい!泊まりたい!」気持ちを刺激する、当社独自の「編訳サービス」はこちらをご覧ください。

こんな企業・団体にオススメ!

旅行関係、印刷関係、旅館・ホテル、飲食店、物販店、デザイン会社、テレビ関係など様々な業種より翻訳のご依頼・お問い合わせをいただいています。

日本語から複数言語にまとめて翻訳してもらいたい!

すぐに修正対応するなど、担当者と確認を取りながら進めたい

契約書を多言語にネイティブ翻訳してもらいたい

E-mail や手紙など何が書いてあるか翻訳してほしい…

翻訳対応言語

  • 英 語
  • 中国語
    (繁体字・簡体字)
  • 韓国語
  • タイ語
  • ベトナム語
  • ポルトガル語

※ その他の言語はお問い合わせください

詳しいお見積・
お問い合わせはこちら

費用のめやす

■ 英語、中国語(繁体字/簡体字)、韓国語、タイ語の場合

17円〜(日本語1文字につき)

費用例 : A4サイズ1ページ(400文字)/6,800円(税抜)

※ 300文字未満の場合は一律最低料金5,000円(税抜)がかかります。
※ 証明書等書類は通数でのお見積りとなります。
※ 社内メールや手紙などの内容確認を目的とされた翻訳の場合(ダブルチェック作業なし)、通常翻訳より安価での対応が可能です。
※ その他の言語、医療・製薬、IT等専門分野は単価が変動する場合があります。
※ お急ぎの場合、1文字あたりの単価が異なります。
※ 料金は目安となります。詳しくはご相談ください。

1分で完了!自動お見積り

■ 日本語→外国語翻訳

【英語/中国語(繁・簡)/
韓国語/タイ語 いずれか1言語】

数字を入力し、
「計算する」ボタンを押して下さい

文字

半角数字のみ入力ください。

お見積金額:
文字→
円(税抜)
※数字が記入されていません。

  • 300文字未満の場合は、一律、最低料金5,000円(税別)を徴収させていただきます。
  • この自動お見積りは日本語→英語/中国語(繁・簡)/韓国語/タイ語の内、いずれか1言語になります。
  • 複数言語での翻訳をご希望の場合はお問い合わせください。
  • 「自動お見積り」は目安となります。詳しくはお問い合わせください。
  • 証明書等書類は通数でお見積させていただいております。
  • 医療・製薬、IT等専門分野やお急ぎの場合、1文字あたりの単価が異なります。詳しくはお尋ねください。

詳しいお見積・
お問い合わせはこちら

納期のめやす

一般的な翻訳納期のめやすです。言語や案件の内容によって変動する場合があります。

日本語原文 納期(営業日換算)
~500字 2~3日
~1,500字 5日
~2,000字 7日
~5,000字 10日
~9,000字 14日

翻訳の流れ

ご依頼・お問い合わせ
(お電話またはお問合せフォームより)

簡易ヒアリング/お見積り/正式発注

詳細ヒアリング/翻訳作業スタート

翻訳言語ダブルチェック・校正

納品・完了